Donnerstag, 25. Juli 2024


Um 8:30h sind wir wieder mit Frühstück in den Tag gestartet. Alle Teilnehmer kamen nacheinander zu unserem Raum um ihr Essen zu holen. Mein Frühstück war, wie auch die letzten Tage, Porridge mit Banane und der Kaffee, den Ken wie jeden Morgen geholt hatte. Für amerikanische Verhältnisse also sehr gesund. 

Um 9:15h haben sich alle vor unserem Raum getroffen. Heute war der einzige Tag, an dem Daniel und ich auch nicht wussten was passiert. Der Plan sagte lediglich „Surprise Activity“.  Emily und Ken gingen mit uns allen den Flur entlang bis zu einem kleinen Aufenthaltsbereich. Dort stand ein Weihnachtsbaum geschmückt mit Gurken und mit Geschenken darunter. Im Hintergrund lief Weihnachtsmusik. Wir waren alle sehr überrascht. 

Emily erzählt uns, dass es eine alte deutsche Tradition sein soll, eine Gurke an dem Weihnachtsbaum zu verstecken. Weil sie grün ist, sieht man sie in den Bäumen schlecht. Die Person, die die Gurke findet bekommt ein extra Geschenk. 

Um diese Tradition vielleicht in Deutschland wirklich einzuführen haben wir als Andenken alle eine Gurke bekommen. Und die Geschenke unter dem Baum waren echte Geschenke! 

Jeder unserer Partner hat uns ein Geschenk gemacht. Ich habe ein Spiel von Emily bekommen, welches ich am Wochenende erstmal erklärt bekomme. ( Ich liiiiiiebe Spiele!) und ein ganz besonderes Glas vom Kentucky Derby, dass man jetzt nicht mehr kaufen kann. Nur am Derby Tag! 

Danach ging es ins Studenten Zentrum um dort Weihnachtsbasteleien zu machen. 

Zur Zeit der Weltwirtschaftskrise haben Frauen aus Mehlsäcken Kleidung und andere Gegenstände gemacht. Daher starteten die Fabriken die Mehlsäcke bunt zu gestalten. Damit die Frauen schöne Muster auf die Kleidung bringen konnten. Um an diese Art Patchwork zu erinnern machten wir Christbaumanhänger mit Mustern darauf. Das hat super viel Spaß gemacht! 

Gegen 12Uhr machten wir uns dann auf den Weg zur Dover Congregational United Church of Christ, wo wir zunächst Mittagessen bekamen. Es gab Sandwiches, Salat, Donuts und Chips. Und lasst es mich euch sagen: Die Menge an Fleisch auf einem Sandwich ist unglaublich… 

Danach halfen wir bei gemeinnützigen Projekten. Zum Beispiel dem Packen von Periodenprodukten und Hygieneprodukten für Bedürftige.

Pastorin Mindy Quellhorst erzählte uns einiges über die Geschichte der UCC und, dass jede Kirche hier etwas anders ist. Besonders viel Wert legt diese reformierte Kirche auf die Möglichkeit der Teilhabe aller und die Akzeptanz von Menschen jeden Geschlechtes, Herkunft und Hautfarbe. 

Außerdem berichtete sie von vielen verschiedenen gemeinnützigen Projekten, an denen diese Kirche teilnimmt, wie auch eine Art Suppenküche oder ein Treffen für Familien von Alkoholabhängigen. 

Danach machte sie einen Rundgang mit uns durch das Gebäude. Die Pastorin erzählte, dass sie für ihren Gottesdienst Klangschalen nutzt, indem sie diese 3 mal am Anfang klingen lässt, damit alle mit ihren Gedanken beim Gottesdienst ankommen. 

Die Räumlichkeiten für die Preschool haben mich besonders beeindruckt. Die Vorschulkinder können hier hin gehen und spielerisch lernen. Es kostet jedoch extra. Ihr merkt: Die Kirche und Räumlichkeiten hier sind etwas anderes als in Deutschland! 

Danach haben wir nochmal bei Projekten geholfen. Die eine Hälfte hat gespendete Kleidung sortiert und zusammengelegt die andere Gruppe, mich eingeschlossen, hat den Raum für die kleinen Kinder aufgeräumt und die Spielsachen desinfiziert. Ich hatte so viel Spaß beim Sortieren der Bücher! 


Um 18Uhr nach einer Weile freier Zeit und Planung starteten wir die Vorbereitungen für unser Christmasdinner! Jedes Zimmer bekam etwas zum fertigmachen: Bohnen, Mac and Cheese, Apple Crisp, …

In unserem Zimmer bauten wir das Buffet auf und Ken holte den Schinken aus dem Crockpot, den er morgens schon vorbereitet und angestellt hatte. Das Kochen hat in den meisten Fällen ganz gut funktioniert… außer, dass wir dachten es wäre eine gute Idee aus  einer riesigen Einweg-Plastikschüssel ein Sieb zu machen und die Macaroni darin abzuschütten. Spoileralarm: War es nicht! Ich habe leider kein Vorher-Bild aber das Nachher-Bild der Schüssel ist angehangen…  

Wir hatten auf jeden Fall viel Spaß!

Gegen 19:30h konnten wir dann starten mit dem Essen. Es war so super lecker und ich habe mich gefühlt wie an Weihnachten (wir haben so viel gegessen, weil es so lecker war, dass wir uns eben übergessen haben). Die Weihnachtsmusik hat auch zu einer super Stimmung beigetragen. Auch der Nachtisch (Apple Crisp, also quasi Apple Crumble) war toll und hat durch die Gewürze nach Weihnachten geschmeckt. Danach hieß es erstmal abwaschen. 

Zum Abschluss des Tages haben wir wieder eine kurze Andacht von Zarah und Autumn  gehört über das Thema: „Freude teilen“ und wir haben Stille Nacht gesungen. Danach beendeten wir den Abend mit der täglichen Nation Time.

Jetzt heißt es nur noch packen, weil es morgen wieder zurück in die Familien geht. Gute Nacht! 

Sophie Saßmannshausen


'Twas the early morning of "Christmas in July". 

All Germans & Americans were snug in their oversized college beds, with visions of the previous day - Cedar Point all dancing in their heads.

Emily & I with sleepers in our eyes, quietly & quickly grabbed boxes & pickles and to the hallway we went. In the corner of a room efficiently we worked, putting up the tree and adorned it with pickles and lights. With each gift wrapped and placed under the tree, we returned to our quarters with excitement and glee.

Breakfast was eaten and the Germans were ready for the day we had planned. But little did they know as we walked down the hall what would be waiting ahead. Around the corner they went and such was a surprise as the American YAs gave them Christmas in July! 

Okay, so I am not very good at writing poems and the aboved attempt was corny at best, but ya get my point. We started our day together in a fun and neat way. 

The Spirit of Christmas was the start of our day, and it followed us to the end with vespers & nation time. Christmas was felt as we did a craft in the middle of CSU Student Center (the look on the college adults' faces was funny). Christmas was felt as we enjoyed the hospitality of the fine folks at Dover Congregational UCC for lunch and service projects. 

Upon returning to the campus the youth enjoyed free time getting to explore around the campus grounds. When it was time for supper...the youth gathered in the adult room to receive their instructions on the side item to cook for our Christmas pot-luck supper. 

I can not begin to tell you how funny it was as I poked my head into each apartment to check on the status of our food, lol. Let's just say I was greatly surprised that the meal was delicious and hot. Of course, I did a ham in the crockpot... a new crockpot, I might add (I had forgotten to bring mine, so I had to purchase another, which now I have 6).
While filling our dinner plates with food prepared by each youth, a true sense of family emerged with this group. A singing of Mariah Carey's "All I want for Christmas is you" started up, and we all sang to the top of our lungs. Replaying it in my head brings tears of joy to my eyes (Sophie thankfully got it on video). 

Autumn & Zarah closed our evening together with vespers with a text from Luke that we hear during Advent: Luke 2:10 tying it into our day and week beautifully (this Pastor was proud). And in the space we had begun our morning around a Christmas tree, we sang Silent Night in German (also to the shock of a passing CSU Student that gave us the side eye lol).

This ends the writing of my article...if you would like to know more about our Christmas in July, be sure to translate Sophie's article... she wrote a short novel. 😁.  Folks, I will say... I love this new extended family of mine. 💕

Ken


We began our day by surprising our German friends with a Christmas morning in July. This past Christmas, they delighted us with gifts sent from Germany. We decided that on July 25, we would return the favor while we we in Cleveland. Ken and I woke up early to set up a small tree, and we secretly collected all of the gifts from the American youth the night before. We placed the presents under the tree, and then walked everyone down the hall for the surprise. Everyone managed to keep the secret, and our friends were very surprised. We also were able to purchase glass pickle ornaments for every participant to keep. We told the Germans about the tradition of hiding a pickle ornament on your tree for kids to find, and that most Americans think that this is an old German tradition. The irony is that the vast majority of Germans, including our YA friends, have never heard of such a tradition. We thought it would be humorous to send everyone home with their own “German Pickle” ornament in hopes that we will start a trend in Germany. Perhaps in a hundred years, they will talk about a group of German youth that started the pickle ornament tradition in Germany.

We then went over to the student center to work on a craft. Keeping in the spirit of Christmas, we had ornaments for everyone to paint. Each person was given a wooden ornament shaped like a present, but in the middle was a square where they could trace a quilt square. They look like the barn quilts that you see on the side of the road when you are on a road trip, except that they are only 3” square. Everyone had a good time picking colors and painting their mini barn quilt. Unfortunately, the cap to the super glue was glued shut, so I will have to finish gluing them together over the weekend. 

We spent the afternoon visiting with Dover Congregational United Church of Christ. The youth helped pack hygiene and menstrual kits for Church World Service, and also helped do some prep work for their street ministry, and sanitizing their nursery. Rev. Mindy Quelhorst took us on a lovely tour of the church and grounds, and the ladies at the church fed us a wonderful lunch. Following this, we returned to campus for some free time. 

For dinner, each room of youth was given a side dish to prepare, and Ken cooked a ham in his new crockpot. We had a lovely Christmas dinner complete with stuffing, mac and cheese, green beans, rolls, and scalloped potatoes. Logan made us an apple crisp with the recipe from Merom, and their room smelled just like Christmas.

At vespers, we heard a passage from the Christmas story in Luke regarding joy. We sang Silent Night in the original German, with Jameson accompanying on the harmonica. I did not have that combination on my bingo card. True to fashion, after all long and busy Christmas Day, we all went to bed exhausted, but thankful for the day that we were blessed with.

Emily Tisheuar





Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen

Nun sind wir in Deutschland angekommen, mit einigen Tagen Verspätung und vielleicht etwas müde. Und doch war es rückblickend eine sehr schön...